Playback Rate
Keilim 24:4-24:7
Keilim24: 4
שָׁלֹשׁ תֵּבוֹת הֵן: תֵּבָה שֶׁפִּתְחָהּ מִצִּדָּהּ — טְמֵאָה מִדְרָס. מִלְמַעְלָן — טְמֵאָה טְמֵא מֵת. וְהַבָּאָה בַּמִּדָּה — טְהוֹרָה מִכְּלוּם.
There are three chests: A chest whose opening is on its side [is susceptible to becoming] tamei with midras [tumah]. [A chest whose opening is] on top [is susceptible to becoming] tamei with corpse-tumah. And [a chest] of great proportions is tahor from any [form of tumah].
Keilim24: 5
שְׁלֹשָׁה תַרְבּוּסִין הֵן: שֶׁל סַפָּרִין — טָמֵא מִדְרָס. שֶׁאוֹכְלִין עָלָיו — טָמֵא טְמֵא מֵת. וְשֶׁל זֵיתִים — טָהוֹר מִכְּלוּם.
There are three tarbusin: [The tarbus] of a bloodletter [is susceptible to becoming] tamei with midras [tumah]. [A tarbus] on which people eat [is susceptible to becoming] tamei with corpse-tumah. And [a tarbus] of olives is tahor from any [form of tumah].
Keilim24: 6
שָׁלֹשׁ בְּסִיסָיוֹת הֵן: שֶׁלִּפְנֵי הַמִּטָּה וְשֶׁלִּפְנֵי סוֹפְרִים — טְמֵאָה מִדְרָס. וְשֶׁל דְּלֻפְּקִי — טְמֵאָה טְמֵא מֵת. וְשֶׁל מִגְדָּל — טְהוֹרָה מִכְּלוּם.
There are three bases: [That] which is in front of a bed and [that] which is in front of scribes [is susceptible to becoming] tamei with midras [tumah]. [That] of a delufki [is susceptible to becoming] tamei with corpse-tumah. And [that] of a cabinet is tahor from any [form of tumah].
Keilim24: 7
שָׁלֹשׁ פִּנְקְסָיוֹת הֵן: הָאֶפִיפוֹרִין — טְמֵאָה מִדְרָס. וְשֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שַׁעֲוָה — טְמֵאָה טְמֵא מֵת. וַחֲלָקָה — טְהוֹרָה מִכְּלוּם.
There are three pinkases: An aphiphorin [is susceptible to becoming] tamei with midras [tumah]. [A pinkas] that has a receptacle for wax [is susceptible to becoming] tamei with corpse-tumah. And a smooth [pinkas] is tahor from any [form of tumah].
Suggestions

