Shevuos 6:3-4

משנה ג


ליטרא זהב יש לי בידך אין לך בידי אלא ליטרא כסף פטור דינר זהב יש לי בידך אין לך בידי אלא דינר כסף וטריסית ופונדיון ופרוטה חייב שהכל מין מטבע אחת כור תבואה יש לי בידך אין לך בידי אלא לתך קטנית פטור כור פירות יש לי בידך אין לך בידי אלא לתך קטנית חייב שהקטנית בכלל פירות טענו חטין והודה לו בשעורים פטור ורבן גמליאל מחייב הטוען לחברו בכדי שמן והודה לו בקנקנים אדמון אומר הואיל והודה לו מקצת ממין הטענה ישבע וחכמים אומרים אין ההודאה ממין הטענה אמר רבן גמליאל רואה אני את דברי אדמון טענו כלים וקרקעות והודה בכלים וכפר בקרקעות בקרקעות וכפר בכלים פטור הודה במקצת הקרקעות פטור במקצת הכלים חייב שהנכסים שאין להם אחריות זוקקין את הנכסים שיש להן אחריות לישבע עליהן


ר' עובדיה מברטנורא


אלא ליטרא כסף פטור
שאין כאן הודאה ממין הטענה


לתך
חצי כור. ט"ו סאין


כדי שמן
כדים מלאים שמן
:
והודה לו בקנקנים
כדים רקים בלא שמן


הואיל והודה במקצת הטענה
דהוה ליה כמו טענו חטין ושעורין והודה לו באחד מהן. והלכה כאדמון, אבל אין הלכה כרבן גמליאל דמחייב בטענו חטין והודה לו בשעורים


פטור
משבועה דאורייתא, לא על הקרקעות ולא על הכלים. שאין הודאת קרקעות מביאתו לידי שבועה, שאין דין שבועה בקרקעות


הודה במקצת כלים
דאיכא הודאה וכפירה בלאו קרקעות


חייב
לישבע אף על הקרקעות על ידי גלגול שבועה


זוקקין
גוררין


------------------------
משנה ד


אין נשבעין על טענת חרש שוטה וקטן ואין משביעין את הקטן אבל נשבעים לקטן ולהקדש


ר' עובדיה מברטנורא


אין נשבעין על טענת חרש
כגון שטוענו חרש ברמיזה. דחרש שאמרו חכמים בכל מקום, אינו שומע ואינו מדבר


וטענת קטן
כגון שטוענו קטן. דאמר קרא כי יתן איש אל רעהו, ואין בנתינת קטן כלום. והחרש והשוטה כקטן הוא. ודוקא שבועה דאורייתא הוא שאין נשבעין על טענת קטן, אבל שבועת היסת חייבין לישבע על טענתו


אבל נשבעין לקטן ולהקדש
הבא ליפרע מנכסי קטן, לא יפרע אלא בשבועה. וכן המקדיש נכסיו ויצא עליו שטר חוב ובא בעל חוב ליפרע מן הנכסים של הקדש, צריך שבועה


Shevuos6: 3
,,לִטְרָא זָהָב יֶשׁ לִי בְיָדְךָ”, ,,אֵין לְךָ בְיָדִי אֶלָּא לִטְרָא כֶסֶף” — פָּטוּר. ,,דִּינַר זָהָב יֶשׁ לִי בְיָדְךָ”, ,,אֵין לְךָ בְיָדִי אֶלָּא דִּינַר כֶּסֶף”, וּ,,טְרִיסִית”, וּ,,פֻנְדְּיוֹן”, וּ,,פְרוּטָה” — חַיָּב, שֶׁהַכֹּל מִין מַטְבֵּעַ אֶחָד. ,,כּוֹר תְּבוּאָה יֶשׁ לִי בְיָדְךָ”, ,,אֵין לְךָ בְיָדִי אֶלָּא לֶתֶךְ קִטְנִית” — פָּטוּר. כּוֹר פֵּרוֹת יֶשׁ לִי בְיָדְךָ”, ,,אֵין לְךָ בְיָדִי אֶלָּא לֶתֶךְ קִטְנִית” — חַיָּב, שֶׁהַקִּטְנִית בִּכְלָל פֵּרוֹת. טְעָנוֹ חִטִּין, וְהוֹדָה לוֹ בִשְׂעוֹרִים — פָּטוּר. וְרַבָּן גַּמְלִיאֵל מְחַיֵּב. הַטּוֹעֵן לַחֲבֵרוֹ בְּכַדֵּי שֶׁמֶן, וְהוֹדָה לוֹ בַקַנְקַנִּים — אַדְמוֹן אוֹמֵר: הוֹאִיל וְהוֹדָה לוֹ מִקְצָת מִמִּין הַטַּעֲנָה — יִשָּׁבַע. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֵין הַהוֹדָאָה מִמִּין הַטַּעֲנָה. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל: רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אַדְמוֹן. טְעָנוֹ כֵלִים וְקַרְקָעוֹת, וְהוֹדָה בַכֵּלִים וְכָפַר בַּקַּרְקָעוֹת, בַּקַּרְקָעוֹת וְכָפַר בַּכֵּלִים — פָּטוּר. הוֹדָה בְמִקְצָת הַקַּרְקָעוֹת — פָּטוּר; בְּמִקְצָת הַכֵּלִים — חַיָּב, שֶׁהַנְּכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחֲרָיוּת זוֹקְקִין אֶת הַנְּכָסִים שֶׁיֶּשׁ לָהֶן אַחֲרָיוּת לִשָּׁבַע עֲלֵיהֶן.
“I have a litra of gold in your possession,” [and the other replies,] “You have in my possession only a litra of silver” —- he is exempt. [But if he claims,] “I have a dinar of gold in your possession,” [and the other replies,] “You have in my possession only a dinar of silver,” or “a trisis,” or “a pundion,” or “a perutah” —- he is liable, because all coins are of one type.  “I have a kor of grain in your possession,” [and the other replies,] “You have in my possession only a lesech of beans” —- he is exempt. [But if he claims,] “I have a kor of produce in your pos-session,” [and the other replies,] “You have in my possession only a lesech of beans” —- he is liable, since beans are included in produce.  [If] he claimed from him wheat, and he admitted to him barley —- he is exempt. But Rabban Gamliel declares [him] liable. [If] one claims jars of oil from another, and he admits to him the jars —- Admon says: Since he has admitted to him a part of the kind of the claim —- he must swear. But the Sages say: The admission is not of the kind of the claim. Said Rabban Gamliel: I see Admon's view.  [If] he claimed from him utensils and land, and he admitted the utensils but denied the land, [or he admitted] the land and denied the utensils —- he is exempt. [If] he admitted part of the land —- he is exempt; part of the utensils —- he is liable, because property which cannot have a lien on it causes [one] to swear concerning property which can have a lien on it.
Shevuos6: 4
אֵין נִשְׁבָּעִין עַל טַעֲנַת חֵרֵשׁ, שׁוֹטֶה, וְקָטָן; וְאֵין מַשְׁבִּיעִין אֶת הַקָּטָן; אֲבָל נִשְׁבָּעִים לַקָּטָן וְלַהֶקְדֵּשׁ.
There is no oath in response to the claim of a deaf-mute, a mentally deranged person, or a minor; and we cannot impose an oath on a minor; but one swears to a minor and about consecrated property.