Horiyos 3:4-3:7
Horayos3: 4
וְאֵיזֶהוּ הַמָּשִׁיחַ? הַמָּשׁוּחַ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה, לֹא הַמְרֻבֶּה בִבְגָדִים. אֵין בֵּין כֹּהֵן הַמָּשׁוּחַ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה לִמְרֻבֵּה בְגָדִים אֶלָּא פַר הַבָּא עַל כָּל הַמִּצְוֹת.  וְאֵין בֵּין כֹּהֵן מְשַׁמֵּשׁ לְכֹהֵן שֶׁעָבַר אֶלָּא פַּר יוֹם הַכִּפּוּרִים וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה. זֶה וָזֶה שָׁוִין בַּעֲבוֹדַת יוֹם הַכִּפּוּרִים, וּמְצֻוִּין עַל הַבְּתוּלָה, וַאֲסוּרִין עַל הָאַלְמָנָה, וְאֵינָן מִטַּמְּאִין בִּקְרוֹבֵיהֶן, וְלֹא פוֹרְעִין, וְלֹא פוֹרְמִין, וּמַחֲזִירִין אֶת הָרוֹצֵחַ.
Who is the Anointed [Kohen]? The one anointed with the anointing oil, not the one [invested] through the additional vest-ments. There is no difference between the Kohen who is anointed with the anointing oil and the Kohen [invested] through the additional vestments other than the bull which comes for all the commandments.  And there is no difference between a serving Kohen and a Kohen who passed [from his anointment] other than the bull of the day of atonement and the tenth of an ephah. Both (lit., this one and that one) are equal with respect to the Yom Kippur service, and are commanded concerning a virgin, and are forbidden to [marry] a widow; and they may not contract tumah from their [deceased] relatives, do not grow their hair and do not rend [their garments]; and they bring about the return of a murderer.
Horayos3: 5
כֹּהֵן גָדוֹל פּוֹרֵם מִלְּמַטָּה, וְהַהֶדְיוֹט מִלְמַעְלָה. כֹּהֵן גָּדוֹל מַקְרִיב אוֹנֵן וְלֹא אוֹכֵל, וְהַהֶדְיוֹט לֹא מַקְרִיב וְלֹא אוֹכֵל.
The Kohen Gadol rends [his garments] from the bottom, while an ordinary Kohen rends from the top. The Kohen Gadol may sacrifice while an onen but may not eat; the ordinary Kohen may neither sacrifice nor eat.
Horayos3: 6
כָּל הַתָּדִיר מֵחֲבֵרוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵרוֹ. וְכָל הַמְקֻדָּשׁ מֵחֲבֵרוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵרוֹ.  פַּר הַמָּשִׁיחַ וּפַר הָעֵדָה עוֹמְדִים — פַּר הַמָּשִׁיחַ קוֹדֵם לְפַר הָעֵדָה בְּכָל מַעֲשָׂיו.
Whatever is more frequent than its counterpart takes precedence over its counterpart; and whatever is more holy than its counterpart takes precedence over its counterpart.  [If] the bull of the Anointed [Kohen] and the bull of the assembly are [both] waiting —- the bull of the Anointed [Kohen] takes precedence over the bull of the assembly in all its procedures.
Horayos3: 7
הָאִישׁ קוֹדֵם לָאִשָּׁה לְהַחֲיוֹת וּלְהָשִׁיב אֲבֵדָה, וְהָאִשָּׁה קוֹדֶמֶת לָאִישׁ לִכְסוּת וּלְהוֹצִיאָהּ מִבֵּית הַשֶּׁבִי. בִּזְמַן שֶׁשְּׁנֵיהֶם עוֹמְדִים לְקַלְקָלָה — הָאִישׁ קוֹדֵם לָאִשָּׁה.
A man takes precedence over a woman [in matters] pertaining to life and to returning a lost article. A woman takes prece-dence over a man [in matters] pertaining to clothing and releasing her from captivity. [However,] if they both stand to be molested, a man has precedence over a woman.