Playback Rate
Bava Metzia 1:6-2:1
Bava Metzia1: 6
מָצָא שְׁטָרֵי חוֹב, אִם יֵשׁ בָּהֶן אַחֲרָיוּת נְכָסִים — לֹא יַחֲזִיר, שֶׁבֵּית דִּין נִפְרָעִין מֵהֶן. אֵין בָּהֶן אַחֲרָיוּת נְכָסִים — יַחֲזִיר, שֶׁאֵין בֵּית דִּין נִפְרָעִין מֵהֶן; דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ לֹא יַחֲזִיר, מִפְּנֵי שֶׁבֵּית דִּין נִפְרָעִין מֵהֶן.
[If] one finds loan contracts [and] there is a lien on property in them, he should not return [them], since the court would ex-act payment with them. [If] there is no lien on property in them, he should return [them], since the court would not exact payment with them. [These are] the words of R’ Meir. The Sages, however, say: In either case he should not return [them], since the court would exact payment with them.
Bava Metzia1: 7
מָצָא גִטֵּי נָשִׁים, וְשִׁחְרוּרֵי עֲבָדִים, דִּיַּתִּיקִי, מַתָּנָה, וְשׁוֹבְרִים — הֲרֵי זֶה לֹא יַחֲזִיר, שֶׁאֲנִי אוֹמֵר: כְּתוּבִים הָיוּ, וְנִמְלַךְ עֲלֵיהֶם שֶׁלֹּא לִתְּנָם.
[If] one finds documents of divorce, [deeds of] emancipation of slaves, testaments, gifts, or receipts, he should not return them, for I say that [after] they were written, he reconsidered, [deciding] not to give them.
Bava Metzia1: 8
מָצָא אִגְּרוֹת שׁוּם, וְאִגְּרוֹת מָזוֹן, שְׁטָרֵי חֲלִיצָה וּמֵאוּנִין, וּשְׁטָרֵי בֵרוּרִין, וְכָל מַעֲשֵׂה בֵית דִּין — הֲרֵי זֶה יַחֲזִיר. מָצָא בַחֲפִיסָה אוֹ בִדְלֻסְקְמָא, תַּכְרִיךְ שֶׁל שְׁטָרוֹת, אוֹ אֲגֻדָּה שֶׁל שְׁטָרוֹת — הֲרֵי זֶה יַחֲזִיר. וְכַמָּה אֲגֻדָּה שֶׁל שְׁטָרוֹת? שְׁלֹשָׁה קְשׁוּרִין זֶה בָזֶה. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: אֶחָד הַלֹּוֶה מִשְּׁלֹשָׁה — יַחֲזִיר לַלֹּוֶה; שְׁלשָׁה הַלֹּוִין מֵאֶחָד — יַחֲזִיר לַמַּלְוֶה. מָצָא שְׁטָר בֵּין שְׁטָרוֹתָיו, וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ מַה טִּיבוֹ — יְהֵא מֻנָּח עַד שֶׁיָּבֹא אֵלִיָּהוּ. אִם יֵשׁ עִמָּהֶן סִמְפּוֹנוֹת — יַעֲשֶׂה מַה שֶּׁבַּסִּמְפּוֹנוֹת.
[If] one finds evaluation documents, support documents, chalitzah certificates, refusals, selection certificates, or any act of court, he should return [them]. [If] one finds [any document] in a leather bag or in a case, a roll of documents, or a bun-dle of documents, he should return [them]. Now, how many [constitute] a bundle of documents? Three fastened one to the other. Rabban Shimon ben Gamliel says: [If they are of] one who borrows from three, he must return [them] to the debtor; [if of] three who borrow from one, he should return [them] to the creditor. [If] one found a document among his documents, and he does not know who gave it to him, it must remain until Elijah comes. If there are receipts among them, he should do what is [written] in the receipts.
Bava Metzia2: 1
אֵלּוּ מְצִיאוֹת שֶׁלּוֹ, וְאֵלּוּ חַיָּב לְהַכְרִיז. אֵלּוּ מְצִיאוֹת שֶׁלּוֹ: מָצָא פֵרוֹת מְפֻזָּרִין, מָעוֹת מְפֻזָּרוֹת, כְּרִיכוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, וְעִגּוּלֵי דְבֵלָה, כִּכָּרוֹת שֶׁל נַחְתּוֹם, מַחֲרוֹזוֹת שֶׁל דָּגִים, וַחֲתִיכוֹת שֶׁל בָּשָׂר, וְגִזֵּי צֶמֶר הַבָּאוֹת מִמְּדִינָתָן, וַאֲנִיצֵי פִשְׁתָּן, וּלְשׁוֹנוֹת שֶׁל אַרְגָּמָן — הֲרֵי אֵלּוּ שֶׁלּוֹ; דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: כָּל שֶׁיֶּשׁ בּוֹ שִׁנּוּי — חַיָּב לְהַכְרִיז. כֵּיצַד? מָצָא עִגּוּל, וּבְתוֹכוֹ חֶרֶס; כִּכָּר, וּבְתוֹכוֹ מָעוֹת. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר: כָּל כְּלֵי אַנְפּוּרְיָא אֵין חַיָּב לְהַכְרִיז.
Some finds belong to him, and some he must announce. These finds belong to him: [If] he found scattered produce, scat-tered money, small sheaves in a public domain, round cakes of pressed figs, loaves of a baker’s bread, strings of fish, pieces of meat, fleeces of wool brought from their country, bundles of flax, or tongues of purple wool —- these belong to him. [These are] the words of R’ Meir. R’ Yehudah says: Anything containing something unusual must be announced. How? He found a round cake, and a potsherd was inside it; [or] a loaf, and money was inside it. R’ Shimon ben Elazar says: All new utensils need not be announced.
Suggestions

