Playback Rate
Nedarim 11:8-11:11
Nedarim11: 8
הַמֻּדָּר הֲנָאָה מֵחֲתָנוֹ, וְהוּא רוֹצֶה לָתֵת לְבִתּוֹ מָעוֹת — אוֹמֵר לָהּ: ,,הֲרֵי הַמָּעוֹת הָאֵלּוּ נְתוּנִין לָךְ בְּמַתָּנָה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא לְבַעְלִיךְ רְשׁוּת בָּהֶן, אֶלָּא מַה שֶּׁאַתְּ נוֹשֵׂאת וְנוֹתֶנֶת בְּפִיךְ”.
One who is prohibited by a neder to benefit from his father-in-law, and he wants to give money to his daughter —- he says to her: “This money is given to you as a gift, provided that your husband has no rights in it, but that you put it in your mouth.”
Nedarim11: 9
וְנֵדֶר אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה . . . יָקוּם עָלֶיהָ”. כֵּיצַד? אָמְרָה: ,,הֲרֵינִי נְזִירָה לְאַחַר שְׁלשִׁים יוֹם”, אַף עַל פִּי שֶׁנִּשֵּׂאת בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים יוֹם — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר. נָדְרָה וְהִיא בִרְשׁוּת הַבַּעַל — מֵפֵר לָהּ. כֵּיצַד? אָמְרָה: ,,הֲרֵינִי נְזִירָה לְאַחַר שְׁלשִׁים”, אַף עַל פִּי שֶׁנִּתְאַלְמְנָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים — הֲרֵי זֶה מוּפָר. נָדְרָה בוֹ בַיּוֹם, נִתְגָּרְשָׁה בוֹ בַיּוֹם, הֶחֱזִירָהּ בּוֹ בַיּוֹם — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר. זֶה הַכְּלָל: כָּל שֶׁיָּצָאת לִרְשׁוּת עַצְמָהּ שָׁעָה אַחַת — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר.
But the neder of a widow or of a divorcee . . . shall stand against her (Numbers 30:10). How? [If] she said: “I will be a Nazirite after thirty days” —- even if she marries within the thirty days, he cannot revoke it. [If] she vowed while under her husband's authority, he may revoke it. How? If she said: “I will be a Nazirite after thirty [days]” —- even if she is widowed or divorced within the thirty [days], it is revoked. [If] she vowed on the same day, [and] was divorced on the same day, [and] he took her back on the same day, he cannot revoke it. This is the general rule: If any woman had entered into her own authority for even one hour, he cannot revoke her neder.
Nedarim11: 10
תֵּשַׁע נְעָרוֹת נִדְרֵיהֶן קַיָּמִין: (א) בּוֹגֶרֶת, וְהִיא ,,יְתוֹמָה”; (ב) נַעֲרָה וּבָגְרָה, וְהִיא ,,יְתוֹמָה”; (ג) נַעֲרָה שֶׁלֹּא בָגְרָה, וְהִיא ,,יְתוֹמָה”; (ד) בּוֹגֶרֶת, וּמֵת אָבִיהָ; (ה) נַעֲרָה בוֹגֶרֶת, וּמֵת אָבִיהָ; (ו) נַעֲרָה שֶׁלֹּא בָגְרָה, וּמֵת אָבִיהָ; (ז) נַעֲרָה שֶׁמֵּת אָבִיהָ, וּמִשֶּׁמֵּת אָבִיהָ בָּגְרָה; (ח) בּוֹגֶרֶת, וְאָבִיהָ קַיָּם; (ט) נַעֲרָה בוֹגֶרֶת, וְאָבִיהָ קַיָּם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אַף הַמַּשִּׂיא בִתּוֹ הַקְּטַנָּה, וְנִתְאַלְמְנָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה וְחָזְרָה אֶצְלוֹ — עֲדַיִן הִיא נַעֲרָה.
There are nine naaros whose nedarim stand: [1] a bogeres who is an “orphan”; [2] a naarah who became a bogeres, and is an “orphan”; [3] a naarah who has not become a bogeres, and is an “orphan”; [4] a bogeres, whose father died; [5] a naarah [who became] a bogeres, and her father died; [6] a naarah who has not yet become a bogeres, and her father died; [7] a naarah whose father died, and after her father's death, she became a bogeres; [8] a bogeres whose father is living; [9] a naarah who became a bogeres and whose father is living. R' Yehudah says: Also, if one married off his minor daughter, and she became widowed or divorced, and returned to him, she is still a naarah.
Nedarim11: 11
,,קוֹנָם שֶׁאֵינִי נֶהֱנֵית לְאַבָּא וּלְאָבִיךָ אִם עוֹשָׂה אֲנִי עַל פִּיךָ”; ,,שֶׁאֵינִי נֶהֱנֵית לְךָ אִם עוֹשָׂה אֲנִי עַל פִּי אַבָּא וְעַל פִּי אָבִיךָ” — הֲרֵי זֶה יָפֵר.
[If a woman said:] “Konam, my benefit regarding Father or your father if I work for your benefit”; [or “Konam] my benefit to you if I work for the benefit of Father or your father” —- this he can revoke.
Suggestions

