Megilla 1:8-1:11
Megilah1: 8
אֵין בֵּין סְפָרִים לִתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת אֶלָּא שֶׁהַסְּפָרִים נִכְתָּבִין בְּכָל לָשׁוֹן, וּתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת אֵינָן נִכְתָּבוֹת אֶלָּא אַשּׁוּרִית. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: אַף בַּסְּפָרִים לֹא הִתִּירוּ שֶׁיִּכָּתְבוּ אֶלָּא יְוָנִית.
There is no difference between [the laws pertaining to] Books [of Scripture] and [those pertaining to] tefillin and mezuzos except that Books [of Scripture] may be written in any language, but tefillin and mezuzos may be written only in Assyrian [script]. Rabban Shimon ben Gamliel says that even Books [of Scripture] were not authorized to be written except [in] Greek.
Megilah1: 9
אֵין בֵּין כֹּהֵן מָשׁוּחַ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה לִמְרֻבֶּה בְּגָדִים אֶלָּא פַר הַבָּא עַל כָּל הַמִּצְוֹת.  אֵין בֵּין כֹּהֵן מְשַׁמֵּשׁ לְכֹהֵן שֶׁעָבַר אֶלָּא פַר יוֹם הַכִּפּוּרִים וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה.
There is no difference between the Kohen [Gadol] anointed with the oil of anointment and the one who donned the additional vestments except the bull offered for violation of any of the precepts.  There is no difference between a Kohen [Gadol] who is serving and a Kohen [Gadol] who is no longer serving except the bull offered on Yom Kippur and the tenth of the ephah.
Megilah1: 10
אֵין בֵּין בָּמָה גְדוֹלָה לְבָמָה קְטַנָּה אֶלָּא פְסָחִים.  זֶה הַכְּלָל: כָּל שֶׁהוּא נִדָּר וְנִדָּב — קָרֵב בַּבָּמָה, וְכָל שֶׁאֵינוֹ לֹא נִדָּר וְלֹא נִדָּב — אֵינוֹ קָרֵב בַּבָּמָה.
There is no difference between [the laws pertaining to] a major bamah and [those pertaining to] a lesser bamah except [as regards] the pesach-sacrifices.  This is the general rule: Any sacrifice which is a vow-offering or a gift-offering may be brought on a bamah, but any sacrifice that is not a vow-offering or a gift-offering may not be brought on a bamah.
Megilah1: 11
אֵין בֵּין שִׁילֹה לִירוּשָׁלַיִם אֶלָּא שֶׁבְּשִׁילֹה אוֹכְלִים קָדָשִׁים קַלִּים וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי בְּכָל הָרוֹאֶה, וּבִירוּשָׁלַיִם לִפְנִים מִן הַחוֹמָה; וְכָאן וְכָאן קָדְשֵׁי קָדָשִׁים נֶאֱכָלִים לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים.  קְדֻשַּׁת שִׁילֹה יֵשׁ אַחֲרֶיהָ הֶתֵּר, וּקְדֻשַּׁת יְרוּשָׁלַיִם אֵין אַחֲרֶיהָ הֶתֵּר.
There is no difference between [the laws pertaining to the Tabernacle at] Shiloh and [those pertaining to the Temple in] Jerusalem except that in Shiloh one was permitted to eat kodashim kalim and second tithes anywhere within sight [of Shiloh], but in Jerusalem [one was only permitted to do so] within the walls. Both here and there kodshei kodashim were permitted to be eaten only within the curtains.  After the sanctity of Shiloh, bamos were permitted, but after the sanctification of Jerusalem, bamos were not permitted.