Sukka 1:8-1:11
Succah1: 8
הַמְקָרֶה סֻכָּתוֹ בַשְּׁפוּדִין אוֹ בַאֲרוּכוֹת הַמִּטָּה, אִם יֶשׁ רֶוַח בֵּינֵיהֶן כְּמוֹתָן, כְּשֵׁרָה.  הַחוֹטֵט בְּגָדִישׁ לַעֲשׂוֹת בּוֹ סֻכָּה, אֵינָהּ סֻכָּה.
If one roofs his succah with spits or bed boards, if the space between them is equal to themselves, it is valid.  If one hollowed out a haystack to make a succah inside it, it is not a succah.
Succah1: 9
הַמְשַׁלְשֵׁל דְּפָנוֹת מִלְמַעְלָה לְמַטָּה, אִם גָּבוֹהַּ מִן הָאָרֶץ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, פְּסוּלָה; מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה, אִם גָּבוֹהַּ מִן הָאָרֶץ עֲשָׂרָה טְפָחִים, כְּשֵׁרָה.  רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: כְּשֵׁם שֶׁמִּלְּמַטָּה לְמַעְלָה עֲשָׂרָה טְפָחִים, כָּךְ מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה עֲשָׂרָה טְפָחִים.  הִרְחִיק אֶת הַסִּכּוּךְ מִן הַדְּפָנוֹת שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, פְּסוּלָה.
If one suspends the walls from above downwards, if [they are] three handbreadths above the ground, it is invalid; from below upwards, if it reaches a height of ten handbreadths from the ground, it is valid.  R’ Yose says: Just as from below upwards ten handbreadths [suffice], so from above downwards ten handbreadths [suffice].  If one moved the s’chach three handbreadths away from the walls, it is invalid.
Succah1: 10
בַּיִת שֶׁנִּפְחַת וְסִכֵּךְ עַל גַּבָּיו, אִם יֵשׁ מִן הַכֹּתֶל לַסִּכּוּךְ אַרְבַּע אַמּוֹת, פְּסוּלָה. וְכֵן חָצֵר שֶׁהִיא מֻקֶּפֶת אַכְסַדְרָה.  סֻכָּה גְדוֹלָה שֶׁהִקִּיפוּהָ בְּדָבָר שֶׁאֵין מְסַכְּכִים בּוֹ, אִם יֵשׁ תַּחְתָּיו אַרְבַּע אַמּוֹת, פְּסוּלָה.
A house that was breached and he placed s’chach over it, if there are four cubits from the wall to the s’chach, it is invalid. The same [applies to] a courtyard that is surrounded by a portico.  A large succah that they ringed with material that we may not use for s’chach, if there were four cubits beneath it, it is invalid.
Succah1: 11
הָעוֹשֶׂה סֻכָּתוֹ כְּמִין צְרִיף, אוֹ שֶׁסְּמָכָהּ לַכֹּתֶל, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר פּוֹסֵל, מִפְּנֵי שֶׁאֵין לָהּ גַּג; וַחֲכָמִים מַכְשִׁירִין.  מַחֲצֶלֶת קָנִים גְּדוֹלָה — עֲשָׂאָהּ לִשְׁכִיבָה, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה וְאֵין מְסַכְּכִין בָּהּ; לְסִכּוּךְ, מְסַכְּכִין בָּהּ וְאֵינָהּ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה.  רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: אַחַת קְטַנָּה וְאַחַת גְּדוֹלָה — עֲשָׂאָהּ לִשְׁכִיבָה, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה וְאֵין מְסַכְּכִין בָּהּ; לְסִכּוּךְ, מְסַכְּכִין בָּהּ וְאֵינָהּ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה.
If one makes his succah like a conical hut, or he leaned it against the wall, R’ Eliezer invalidates it since it has no roof; but the Sages declare it valid.  A large reed mat —- if made to lie upon, it is susceptible to contamination and we may not use it for s’chach; if for shade, we may use it for s’chach and it is not susceptible to contamination.  R’ Eliezer says: Whether [the mat is] small or large —- if he made it to lie upon, it is susceptible to contamination and we may not use it as s’chach; if for s’chach, we may use it for s’chach and it is not susceptible to contamination.