Eiruvin 8:8-8:11
Eruvin8: 8
גְּזֻזְטְרָא שֶׁהִיא לְמַעְלָה מִן הַמַּיִם, אֵין מְמַלְאִין הֵימֶנָּה בְשַׁבָּת, אֶלָּא אִם כֵּן עָשׂוּ לָהּ מְחִיצָה גָבוֹהַּ עֲשָׂרָה טְפָחִים, בֵּין מִלְמַעְלָה בֵּין מִלְמַטָּה. וְכֵן שְׁתֵּי גְזֻזְטְרָאוֹת זוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ, עָשׂוּ לָעֶלְיוֹנָה וְלֹא עָשׂוּ לַתַּחְתּוֹנָה, שְׁתֵּיהֶן אֲסוּרוֹת עַד שֶׁיְּעָרְבוּ.
If a balcony is above the water, we may not draw [water] from it on the Sabbath, unless they made a partition ten fists high for it, either from above or from below. Similarly, two balconies one above the other, if they made [a partition] for the upper one, but did not make [one] for the lower one, both are prohibited unless they make an eruv.
Eruvin8: 9
חָצֵר שֶׁהִיא פְחוּתָה מֵאַרְבַּע אַמּוֹת, אֵין שׁוֹפְכִין בְּתוֹכָהּ מַיִם בְּשַׁבָּת, אֶלָּא אִם כֵּן עָשׂוּ לָהּ עוּקָה מַחֲזֶקֶת סָאתַיִם, מִן הַנֶּקֶב וּלְמַטָּה, בֵּין מִבַּחוּץ בֵּין מִבִּפְנִים. אֶלָּא שֶׁמִּבַּחוּץ צָרִיךְ לִקְמֹר, מִבִּפְנִים אֵין צָרִיךְ לִקְמֹר.
If a courtyard is less than four cubits we may not pour water into it on the Sabbath, unless they made it a pit which can hold two se’ah, below the opening, whether on the outside or on the inside. Except that on the outside he must cover [it, whereas] on the inside he need not cover [it].
Eruvin8: 10
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר: בִּיב שֶׁהוּא קָמוּר אַרְבַּע אַמּוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, שׁוֹפְכִין לְתוֹכוֹ מַיִם בְּשַׁבָּת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֲפִלּוּ גַג אוֹ חָצֵר מֵאָה אַמָּה, לֹא יִשְׁפֹּךְ עַל פִּי הַבִּיב; אֲבָל שׁוֹפֵךְ מִגַּג לְגַג, וְהַמַּיִם יוֹרְדִין לַבִּיב. הֶחָצֵר וְהָאַכְסַדְרָה מִצְטָרְפִין לְאַרְבַּע אַמּוֹת:
R’ Eliezer ben Yaakov says: If a [drainage] conduit is covered for four cubits in the public domain, we may pour water into it on the Sabbath. But the Sages say: Even if [it runs along] a roof or courtyard [for] a hundred cubits, one may not pour into the opening of the conduit; but he pours from roof to roof and the water descends into the conduit. A courtyard and a colonnade combine to [total] four cubits.
Eruvin8: 11
וְכֵן שְׁתֵּי דְיוּטָאוֹת זוֹ כְנֶגֶד זוֹ. מִקְצָתָן עָשׂוּ עוּקָה וּמִקְצָתָן לֹא עָשׂוּ עוּקָה, אֶת שֶׁעָשׂוּ עוּקָה מֻתָּרִין; וְאֶת שֶׁלֹּא עָשׂוּ עוּקָה אֲסוּרִין.
Similarly, two balconies [that] are opposite one another. If some of them made a pit while others did not make a pit, those who made a pit are permitted; but those who did not make a pit are prohibited.