Shabbos 16:3-16:6
Shabbos16: 3
מַצִּילִין סַל מָלֵא כִכָּרוֹת — וְאַף־עַל־פִּי שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מֵאָה סְעוּדוֹת — וְעִגּוּל שֶׁל דְּבֵלָה, וְחָבִית שֶׁל יַיִן. וְאוֹמֵר לַאֲחֵרִים: ,,בֹּאוּ וְהַצִּילוּ לָכֶם.“ וְאִם הָיוּ פִקְחִין, עוֹשִׂין עִמּוֹ חֶשְׁבּוֹן אַחַר הַשַּׁבָּת. לְהֵיכָן מַצִּילִין אוֹתָן? לְחָצֵר הַמְעֹרֶבֶת. בֶּן בְּתֵירָא אוֹמֵר: אַף לְשֶׁאֵינָהּ מְעֹרֶבֶת.
We may save a basket full of loaves — even though there is [enough] in it for one hundred meals — or a round cake of pressed figs, or a barrel of wine. And one may say to others, ‘‘Come and save for yourselves.’’ If they were discerning, they would make a reckoning with him after the Sabbath. To where may they take them for safety? To a courtyard provided with an eruv. Ben Beseira says: Even to one not provided with an eruv.
Shabbos16: 4
וּלְשָׁם מוֹצִיא כָל כְּלֵי תַשְׁמִישׁוֹ, וְלוֹבֵשׁ כָּל מַה שֶּׁיָּכוֹל לִלְבֹּשׁ, וְעוֹטֵף כָּל מַה שֶּׁיָּכוֹל לַעֲטֹף. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: שְׁמֹנָה עָשָׂר כֵּלִים. וְחוֹזֵר וְלוֹבֵשׁ וּמוֹצִיא. וְאוֹמֵר לַאֲחֵרִים: ,,בּוֹאוּ וְהַצִּילוּ עִמִּי.“
And to there he may take out all the utensils required for his use, and he may don all that he can wear, and wrap himself in all that he can wrap himself. R’ Yose says: [He may don only] eighteen articles [of apparel]. And he may return and don [other garments] and take [them] out. And he may say to others, ‘‘Come and save with me.’’
Shabbos16: 5
רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן נַנָּס אוֹמֵר: פּוֹרְסִין עוֹר שֶׁל גְּדִי עַל גַּבֵּי שִׁדָּה, תֵּיבָה, וּמִגְדָּל שֶׁאָחַז בָּהֶן אֶת הָאוּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְחָרֵךְ. וְעוֹשִׂין מְחִצָּה בְּכָל הַכֵּלִים, בֵּין מְלֵאִים בֵּין רֵיקָנִים, בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תַעֲבֹר הַדְּלֵקָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר בִּכְלֵי חֶרֶשׂ חֲדָשִׁים מְלֵאִין מַיִם, לְפִי שֶׁאֵין יְכוֹלִין לְקַבֵּל אֶת הָאוּר, וְהֵן מִתְבַּקְּעִין וּמְכַבִּין אֶת הַדְּלֵקָה.
R’ Shimon ben Nannas says: We may spread a kid’s hide over a chest, a box, or a closet that has caught fire, because it singes. Likewise, we may make a partition with any vessels, whether full or empty, so that the fire not spread. R’ Yose prohibits [making a partition] with new earthenware vessels filled with water, because they cannot endure the fire, and they crack and [thereby] extinguish the fire.
Shabbos16: 6
עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁבָּא לְכַבּוֹת, אֵין אוֹמְרִים לוֹ: ,,כַּבֵּה,“ וְ“אַל תְּכַבֶּה,“ מִפְּנֵי שֶׁאֵין שְׁבִיתָתוֹ עֲלֵיהֶן. אֲבָל קָטָן שֶׁבָּא לְכַבּוֹת, אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ, מִפְּנֵי שֶׁשְּׁבִיתָתוֹ עֲלֵיהֶן.
If a gentile came to extinguish, they may not say to him, ‘‘Extinguish,’’ nor [must they say to him], ‘‘Do not extinguish,’’ because his resting is not their responsibility. But if a minor comes to extinguish, they may not allow him [to do so], because his resting is their responsibility.