Orlah 2:14-2:17
Orlah2: 14
שְׂאֹר שֶׁל תְּרוּמָה וְשֶׁל כִּלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹךְ עִסָּה, לֹא בָזֶה כְּדֵי לְחַמֵּץ וְלֹא בָזֶה כְּדֵי לְחַמֵּץ, וְנִצְטָרְפוּ וְחִמְּצוּ — אָסוּר לַזָּרִים וּמֻתָּר לַכֹּהֲנִים; רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר לַזָּרִים וְלַכֹּהֲנִים.
Sourdough of terumah and of kilei hakerem that fell into a dough, [and] there was not in this one sufficient to leaven and there was not in this one sufficient to leaven, [but] they combined and leavened, it is prohibited to non-Kohanim, and permitted to Kohanim. R' Shimon permits [it] to non-Kohanim and to Kohanim.
Orlah2: 15
תַּבְלִין שֶׁל תְּרוּמָה וְשֶׁל כִּלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁנָּפְלוּ בַקְּדֵרָה, לֹא בָאֵלוּ כְּדֵי לְתַבֵּל וְלֹא בָאֵלּוּ כְּדֵי לְתַבֵּל, וְנִצְטָרְפוּ וְתִבְּלוּ — אָסוּר לַזָּרִים וּמֻתָּר לַכֹּהֲנִים; רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר לַזָּרִים וְלַכֹּהֲנִים.
Seasonings of terumah and of kilei hakerem that fell into a pot, [and] there was not in these sufficient to season and there was not in these sufficient to season, but they combined and seasoned, it is prohibited to non-Kohanim, but permitted to Kohanim. R' Shimon permits [it] to non-Kohanim and to Kohanim.
Orlah2: 16
חֲתִיכָה שֶׁל קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, שֶׁל פִּגּוּל וְשֶׁל נוֹתָר שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם הַחֲתִיכוֹת — אָסוּר לַזָּרִים וּמֻתָּר לַכֹּהֲנִים; רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר לַזָּרִים וְלַכֹּהֲנִים.
Cut[s] of kodshei kodashim, of piggul and of nossar that were cooked with the [other] cuts, it is forbidden to non-Kohanim and permitted to Kohanim. R' Shimon permits to non-Kohanim and to Kohanim.
Orlah2: 17
בְּשַׂר קָדְשֵׁי קָדָשִׁים וּבְשַׂר קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם בְּשַׂר הַתַּאֲוָה — אָסוּר לַטְּמֵאִים וּמֻתָּר לַטְּהוֹרִים.
Meat of kodshei kodashim and meat of kodashim kalim that were cooked with meat of the appetite, [it] is forbidden for a tamei person but permitted for a tahor person.