Playback Rate
Kilayim 3:6-4:2
Kilaim3: 6
הָיְתָה שָׂדֵהוּ זָרוּעָה בְצָלִים, וּמְבַקֵּשׁ לִיטַע בְּתוֹכָהּ שׁוּרוֹת שֶׁל דְּלוּעִים — רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: עוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שׁוּרָה אַחַת וּמַנִּיחַ קָמַת בְּצָלִים בִּמְקוֹם שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְעוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שׁוּרָה אַחַת.
רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: עוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וּמַנִּיחַ קָמַת בְּצָלִים בִּמְקוֹם שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְעוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אִם אֵין בֵּין שׁוּרָה לַחֲבֶרְתָּהּ שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה, לֹא יְקַיֵּם אֶת הַזֶּרַע שֶׁל בֵּינָתַיִם
[If] his field was planted with onions, and he desired to plant inside it rows of gourds — Rabbi Yishmael says: He uproots two rows and plants one row and leaves standing onions in place of two rows and uproots two rows and plants one row.
Rabbi Akiva says: He uproots two rows and plants two rows and leaves standing onions in place of two rows and uproots two rows and plants two rows.
But the Sages say: If there are not twelve cubits between one row [of gourds] and the next, he may not retain the plants in the middle.
Kilaim3: 7
דְּלַעַת בְּיָרָק כְּיָרָק. וּבִתְבוּאָה, נוֹתְנִין לָהּ בֵּית רֹבָע.
הָיְתָה שָׂדֵהוּ זְרוּעָה תְּבוּאָה, וּבִקֵּשׁ לִיטַע לְתוֹכָהּ שׁוּרָה שֶׁל דְּלוּעִין, נוֹתְנִין לָהּ לַעֲבוֹדָתָהּ
שִׁשָּׁה טְפָחִים. וְאִם הִגְדִּילָה, יַעֲקֹר מִלְּפָנֶיהָ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: נוֹתְנִין לָהּ עֲבוֹדָתָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת.
אָמְרוּ לוֹ: הֲתַחֲמִיר זוֹ מִן הַגֶּפֶן? אָמַר לָהֶן: מָצִינוּ שֶׁזּוֹ חֲמוּרָה מִן הַגֶּפֶן, שֶׁלְּגֶפֶן יְחִידִית נוֹתְנִין לָהּ עֲבוֹדָתָהּ שִׁשָּׁה טְפָחִים, וְלִדְלַעַת יְחִידִית נוֹתְנִין לָהּ בֵּית רֹבָע.
רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מִשׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל: כָּל שְׁלֹשָׁה דְלוּעִין לְבֵית סְאָה, לֹא יָבִיא זֶרַע לְתוֹךְ בֵּית סְאָה.
רַבִּי יוֹסֵי בֶּן הַחוֹטֵף אֶפְרָתִי אָמַר מִשּׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל: כָּל שְׁלֹשָׁה דְלוּעִין לְבֵית כּוֹר, לֹא יָבִיא זֶרַע לְתוֹךְ בֵּית כּוֹר.
Gourd in greens is like greens. But in grain, we give it a beis rova.
[If] his field was planted with grain, and he wished to plant inside it a row of gourds, we give it for its work
six handbreadths. If it grew large, he must uproot in front of it. R’ Yose says: We give it for its work four cubits.
They said to him: Do you treat this more stringently than the grapevine? He said to them: We find that this is stricter than the grapevine, because for a single grapevine we give for its work six handbreadths, while for a single gourd [plant] we give a beis rova.
R’ Meir says in the name of R’ Yishmael: If there are three gourd plants per beis se’ah, he may not bring [other] seed into the beis se’ah.
R’ Yose ben HaChotef Efrosi said in the name of R’ Yishmael: [If] there are three gourd plants per beis kor, he may not bring [other] seed into the beis kor.
Kilaim4: 1
קָרַחַת הַכֶּרֶם — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע אַמּוֹת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה.
מְחוֹל הַכֶּרֶם — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה.
וְאֵיזוֹ הִיא קָרַחַת הַכֶּרֶם? כֶּרֶם שֶׁחָרַב מֵאֶמְצָעוֹ. אִם אֵין שָׁם שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה, לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם. הָיוּ שָׁם שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה, נוֹתְנִין לוֹ עֲבוֹדָתָוֹ, וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר.
The clearing of a vineyard — Beis Shammai say: twenty-four cubits. But Beis Hillel say: sixteen cubits.
The perimeter of a vineyard — Beis Shammai say: sixteen cubits. But Beis Hillel say: twelve cubits.
And what is the clearing of a vineyard? A vineyard which has been destroyed in its middle. If there are not sixteen cubits there, he may not bring [other] seed there. [If] there were sixteen cubits there, we give it its work area, and he may plant the rest.
Kilaim4: 2
אֵיזֶה הוּא מְחוֹל הַכֶּרֶם? בֵּין כֶּרֶם לַגָּדֵר. אִם אֵין שָׁם שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה, לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם. הָיוּ שָׁם שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה, נוֹתְנִין לוֹ עֲבוֹדָתוֹ, וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר.
What is the perimeter of the vineyard? [The area] between the vineyard and the wall. If there are not twelve cubits there, he may not bring seed there. [If] there were twelve cubits there, we give it its work area, and he may plant the remainder.
Suggestions

