Playback Rate
Peah 6:7-6:10
Peah6: 7
קָמָה שֶׁיֶּשׁ בָּהּ סָאתַיִם וּשְׁכָחָהּ, אֵינָהּ שִׁכְחָה. אֵין בָּהּ סָאתַיִם אֲבָל הִיא רְאוּיָה לַעֲשׂוֹת סָאתַיִם, אֲפִלּוּ הִיא שֶׁל טֹפַח, רוֹאִין אוֹתָהּ כְּאִלּוּ הִיא עֲנָוָה שֶׁל שְׂעוֹרִים.
[If] standing grain contains two seahs and he forgot it, it is not shich'chah. [If] it does not contain two seahs but it is capable of producing two seahs, even if it is of grasspea, we view it as if it were a kernel of barley.
Peah6: 8
הַקָּמָה מַצֶּלֶת אֶת הָעֹמֶר וְאֶת הַקָּמָה. הָעֹמֶר אֵינוֹ מַצִּיל לֹא אֶת הָעֹמֶר וְלֹא אֶת הַקָּמָה.
אֵיזוֹ הִיא קָמָה שֶׁהִיא מַצֶּלֶת אֶת הָעֹמֶר? כָּל שֶׁאֵינָהּ שִׁכְחָה, אֲפִלּוּ קֶלַח אֶחָד.
Standing grain saves both a sheaf and standing grain. A sheaf saves neither a sheaf nor standing grain. What standing grain is it that saves a sheaf? Any that is not forgotten, even one stalk.
Peah6: 9
סְאָה תְבוּאָה עֲקוּרָה וּסְאָה שֶׁאֵינָהּ עֲקוּרָה, וְכֵן בָּאִילָן, וְהַשּׁוּם וְהַבְּצָלִים, אֵינָן מִצְטָרְפִין לְסָאתַיִם; אֶלָּא שֶׁל עֲנִיִּים הֵם. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: אִם בָּאת רְשׁוּת הֶעָנִי בָּאֶמְצָע, אֵינָן מִצְטָרְפִין, וְאִם לָאו, הֲרֵי אֵלּוּ מִצְטָרְפִין.
A seah of detached grain and a seah of still-attached grain, and similarly with a tree, and garlic and onions, do not combine to [make up] two seahs; rather they are [the property] of the poor. R' Yose says: If the domain of the poor comes between them, they do not combine; but if not, then they do combine.
Peah6: 10
תְּבוּאָה שֶׁנִּתְּנָה לְשַׁחַת אוֹ לַאֲלֻמָּה, וְכֵן בַּאֲגֻדֵּי הַשּׁוּם, וַאֲגֻדּוֹת הַשּׁוּם וְהַבְּצָלִים — אֵין לָהֶן שִׁכְחָה.
וְכָל הַטְּמוּנִים בָּאָרֶץ, כְּגוֹן הַלּוּף, וְהַשּׁוּם, וְהַבְּצָלִים — רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אֵין לָהֶם שִׁכְחָה; וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: יֵשׁ לָהֶם שִׁכְחָה.
Grain that is given for fodder or for bindings, and similarly [stalks of] garlic for binding, bundles of garlic or onions, are not subject to the law of shich'chah. All that are hidden in the ground, such as luf, garlic, and onions —- R' Yehudah says: They are not subject to the law of shich'chah; but the Sages say: They are subject to the law of shich'chah.
Suggestions

