Chagigah 1:4-5

משנה ד


ישראל יוצאין ידי חובתן בנדרים ונדבות ובמעשר בהמה והכהנים בחטאות ואשמות ובבכור ובחזה ושוק אבל לא בעופות ולא במנחות


ר' עובדיה מברטנורא


יוצאין ידי חובתן
של שלמי שמחה


בנדרים ונדבות ומעשר בהמה
דכתיב ושמחת בחגך, לרבות כל מיני שמחות, דקרא לא בעי אלא שמחה, ואמר מר אין שמחה אלא בבשר, והאי בשר הוא


אבל לא בעופות ולא במנחות
דכתיב ושמחת בחגך, אמרה תורה עשה שמחה ממי שחגיגה באה מהן, יצאו עופות ומנחות שאין חגיגה באה מהן


------------------------------------------------
משנה ה


מי שיש לו אוכלים מרובים ונכסים מועטים מביא שלמים מרובים ועולות מועטות נכסים מרובים ואוכלין מועטין מביא עולות מרובות ושלמים מועטין זה וזה מועט על זה נאמר מעה כסף ושתי כסף זה וזה מרובים על זה נאמר איש כמתנת ידו כברכת ה' אלהיך אשר נתן לך


ר' עובדיה מברטנורא


אוכלין מרובין
בני בית מרובין


מביא שלמים מרובין
שלמי חגיגה רבים לפי האוכלים שיש לו


Chagiga1: 4
יִשְׂרָאֵל יוֹצְאִין יְדֵי חוֹבָתָן בִּנְדָרִים וּנְדָבוֹת וּבְמַעְשַׂר בְּהֵמָה, וְהַכֹּהֲנִים בְּחַטָּאוֹת וּבַאֲשָׁמוֹת, וּבִבְכוֹר, וּבְחָזֶה וְשׁוֹק, אֲבָל לֹא בְעוֹפוֹת וְלֹא בִמְנָחוֹת.
Yisraelim discharge their obligation with vow-offerings, gift-offerings, or the animal tithe; and Kohanim [fulfill their obligation] with sin-offerings, guilt-offerings, firstborn [of animals], and the breast and thigh [of shelamim], but not with fowl[-offerings] nor with meal-offerings.
Chagiga1: 5
מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ אוֹכְלִים מְרֻבִּים וּנְכָסִים מֻעָטִים — מֵבִיא שְׁלָמִים מְרֻבִּים וְעוֹלוֹת מֻעָטוֹת. נְכָסִים מְרֻבִּים וְאוֹכְלִין מֻעָטִין — מֵבִיא עוֹלוֹת מְרֻבּוֹת וּשְׁלָמִים מֻעָטִין. זֶה וְזֶה מֻעָט — עַל זֶה נֶאֱמַר: ,,מָעָה כֶסֶף וּשְׁתֵּי כֶסֶף”. זֶה וְזֶה מְרֻבִּים — עַל זֶה נֶאֱמַר: ,,אִישׁ כְּמַתְּנַת יָדוֹ כְּבִרְכַּת ה' אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן־לָךְ”.
One who has many that eat but few possessions should bring many shelamim and few olos. [One who has] many possessions but few that eat should bring many olos and few shelamim. If both [possessions and eaters] are few —- concerning this it is said: “One silver maah and two silver [maos].” If both [possessions and eaters] are many —- concerning this it is said: Every man according to his hand's giving, according to the blessing Hashem, your God, has given you.