Orlah 2:15-16

משנה טו


תבלין של תרומה ושל כלאי הכרם שנפלו בקדירה לא באלו כדי לתבל ולא באלו כדי לתבל ונצטרפו ותבלו אסור לזרים ומותר לכהנים רבי שמעון מתיר לזרים ולכהנים


ר' עובדיה מברטנורא


תבלין של תרומה ושל כלאי הכרם
בהא נמי רבנן לטעמייהו ור' שמעון לטעמיה. ודין תבלין כדין שאור


-------------------------
משנה טז


חתיכה של קדשי קדשים של פגול ושל נותר שנתבשלו עם החתיכות אסור לזרים ומותר לכהנים רבי שמעון מתיר לזרים ולכהנים


ר' עובדיה מברטנורא


חתיכה של קדשי קדשים
שאסורה לזרים ומותרת לכהנים


ושל פגול ושל נותר ושל טמא
דאסירי בין לזרים בין לכהנים


שנתבשלו עם החתיכות
של חולין ויש בחולין כדי לבטל של קדשי קדשים בפני עצמן ושל פגול נותר וטמא בפני עצמן


אסור לזרים
רבנן לטעמייהו, דאמרי שנים ושלשה שמות מצטרפין לאסור


ר"ש מתיר לזרים
לטעמיה דאמר שנים או שלשה שמות ממין אחד אין מצטרפין


Orlah2: 16
חֲתִיכָה שֶׁל קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, שֶׁל פִּגּוּל וְשֶׁל נוֹתָר שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם הַחֲתִיכוֹת — אָסוּר לַזָּרִים וּמֻתָּר לַכֹּהֲנִים; רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר לַזָּרִים וְלַכֹּהֲנִים.
Cut[s] of kodshei kodashim, of piggul and of nossar that were cooked with the [other] cuts, it is forbidden to non-Kohanim and permitted to Kohanim. R' Shimon permits to non-Kohanim and to Kohanim.
Orlah2: 15
תַּבְלִין שֶׁל תְּרוּמָה וְשֶׁל כִּלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁנָּפְלוּ בַקְּדֵרָה, לֹא בָאֵלוּ כְּדֵי לְתַבֵּל וְלֹא בָאֵלּוּ כְּדֵי לְתַבֵּל, וְנִצְטָרְפוּ וְתִבְּלוּ — אָסוּר לַזָּרִים וּמֻתָּר לַכֹּהֲנִים; רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר לַזָּרִים וְלַכֹּהֲנִים.
Seasonings of terumah and of kilei hakerem that fell into a pot, [and] there was not in these sufficient to season and there was not in these sufficient to season, but they combined and seasoned, it is prohibited to non-Kohanim, but permitted to Kohanim. R' Shimon permits [it] to non-Kohanim and to Kohanim.